Sprachcomputer für Osteuropa: Mobiles Wörterbuch überwindet Barrieren!

Für sprachliche Schwierigkeiten wegen der EU-Osterweiterung gibt es jetzt eine Lösung. Der US-Konzern Franklin hat ein Handteller großes elektronisches Wörterbuch speziell für die nach Osten erweiterte EU präsentiert. Der 5-Sprachen-Translator "Osteuropa" übersetzt Polnisch, Tschechisch, Ungarisch und Englisch ins Deutsche. Vollgepackt mit 175 Wörtern und Redewendungen soll er Sprachgrenzen überwinden helfen.

Je Sprache stecken in dem flachen E-Dictionary noch etwa 800 Redewendungen. Satzbeispiele sind nach Kategorien wie "Notfälle", "Reisen & Richtung" oder "Essen & Trinken" geordnet. Eine integrierte Rechschreibkorrektur berichtigt automatisch Fehler beim Eintippen und zeigt auf dem Display entsprechende Wortalternativen. Zusätzlich zum Wörterbuch bietet eine Datenbank Platz für etwa 100 Telefoneinträge. Die wichtigsten europäischen Airlines und Flughäfen sind laut Franklin bereits gespeichert. Der 5-Sprachen-Translator Osteuropa ist ab sofort in Buchhandlungen und Computergeschäften erhältlich und geht um 32 Euro über den Ladentisch.
(pte/red)